“LISTEN y HEAR” = ESCUCHAR Y OÍR:
Listening describes an intentional activity. When you are listening, you are actively trying to hear something.
Hearing is something that happens without any intentional effort.
“LISTEN” se usa cuando alguien tiene que hacer un mayor esfuerzo para prestar atención lo que le están diciendo o oyendo. Además “LISTEN” normalmente va con “TO”
Ejemplos:
Escúchame cuando te estoy hablando =
Cállate. Quiero escuchar las noticias =
No se escuchar muy bien =
Lo siento. No te estaba escuchando =
Oye, que te parece salir a cenar? =
Escucha a mi pronunciación y dime si está bien =
Si te hubiera echo caso, no me habría parado la policía =
Expresiónes con “LISTEN”
You never listen to a word I say! = Nunca me haces caso!
Button up and listen = Cierra el pico y escucha
Listen up everybody = Presten atención todo el mundo
:::::::::::::
“HEAR” = Oír – Se usa cuando percibes sonidos y aveces sin prestar mucha atención
Ejemplos
No te oigo muy bien. Puedes hablar mas alto =
No oí nada en absoluto =
Puedes oír todo ese tráfico? =
No te oír entrar anoche =
Has oído lo que ha dicho? / Oíste lo que dijo? =
Oye! He oído que te han dado un ascenso =
Lo siento, no he oído lo que has dicho =
No dormí bien anoche porque oí el bebe de los vecinos llorando toda la noche =
Oíste ruidos extraños anoche? =
Has oído lo que te he dicho? Lo siento, no te estaba escuchando =
Expresiones con “HEAR”
Hear me out before you do something stupid = Déjame hablar antes de hagas una tontería
Hope to hear from you soon = Espero tener noticias tuyas
I heard it through the grapevine that Linda is getting married = Me lo dijo un pajarito que Linda se va a casar
I´ve heard so much about your husband = Me han hablado tanto de tu marido
You´ll be hearing from us in about a week = Tendrá noticias nuestras dentro de una semana
Are you hard of hearing or what! = Estás mal del oído o que!
I must be hearing things! = Debo de estar imaginando las cosas!
Have you heard? = Te has enterado?
Listen:
Listen to me when I´m talking to you
Be quiet. I want to listen to the news
I´m not a good listener
I´m sorry. I wasn´t listening to you
Listen, how about going out for dinner?
Listen to my pronunciation and tell me if it´s good
If only I had listened to you, I wouldn´t have been stopped by the police
Hear:
I can´t hear you very well. Can you speak up?
I didn´t hear anything at all!
Can you hear all that traffic?
I didn´t hear you come in last night
Did you hear what he said?
Hey! I heard you got a promotion.
I´m sorry, I didn´t hear what you said
I didn´t sleep well last night because I heard the baby next door crying all night
Did you hear any strange noises last night
Did you hear what I said? I´m sorry, I wasn´t listening
Translation exercise
1. Me gusta escuchar la radio por la noche
2. Creo que no me escuchas cuando te hablo
3. Oye! Te gustaría ir a Irlanda conmigo en Julio?
4. Te has enterado? El que? Le mandan el jefe al extranjero
5. No me me has echo caso y por eso has suspendido el examen
6. Que haces? Estoy escuchando a los vecinos que se están peleando de nuevo
7. Porqué les estás escuchando? No tienes mejores cosas que hacer!
8. He oído que tuviste una bronca con tu jefe.
9. Quien te lo ha dicho? Me lo dijo un pajarito
10. No te oí entrar anoche.
11. Según parece, al final nuestra empresa se va a fusionar con otra muy pronto
12. Escucha esta canción y dime si te gusta
13. Escucha con atención y dime lo que oyes
14. Esto no va a quedar así!
15. Creo que mi jefe está mal del oído. Nunca nos escucha cuando le hablamos
16. Si te hubiera hecho caso, hubiera ido al dentista antes
17. Me han hablado tanto de tu marido
Translation solution
1. I like listening to the radio at night
2. I don´t think you listen to me when I´m talking to you
3. Listen! Would you like to go to Ireland with me in July?
4. Have you heard? About what? The boss is being sent abroad
5. You didn´t listen to me and that´s why you failed / flunked the test
6. What are you doing? I´m listening to the neighbours who are fighting again
7. Why are you listening to them? Don´t you have better things to do?
8. I heard you had a row with your boss
9. Who told you? I heard it through the grapevine
10. I didn´t hear come in last night
11. From what I hear, in the end our company is going to merge with another one very shortly
12. Listen to this song and tell me if you like it
13. Listen closely and tell me what you hear
14. You haven´t heard the last of this!
15. I think my boss is hard of hearing. He never listens to us when we talk to him
16. If I had listened to you, I would have gone to the dentist before
17. I´ve heard so much about your husband