There are 5 ways to say “BASTANTE / SUFICIENTE” in English
Es importante saber las diferencias que hay entre ellas
1.) FAIRLY = Bastante : “Fairly” + Adjetivo o Adverbio
Se usa”FAIRLY” con adjetivos mas bien “positivos”y significa que algo o alguien es algo “MAS” que un poco y mucho menos que “MUY”
Ejemplos:
El libro que estoy leyendo es bastante bueno = The book I´m reading is fairly good
Estoy bastante seguro que vendrán a la fiesta =
Hablas inglés bastante bien =
Mi jefe es bastante simpático aveces =
El precio de la casa parece bastante razonable =
El examen fue bastante fácil =
Susan habla en chino con bastante fluidez =
Tu Chevrolet parece que está en bastante buen estado =
Other uses of FAIRLY (justo)
Espero que trataron justamente cuando estabas enseñando inglés en Francia? =
Por lo menos jugaron limpiamente
2.) RATHER = Bastante: “Rather” + adjetivo o adverbio
Se usa “RATHER” con adjetivos mas bien “NEGATIVOS”y es mas fuerte que “QUITE”
Ejemplos:
Hace bastante frío y hace viento hoy = It´s rather cold and windy today
La entrevista fue bastante mal porque estaba tan nervioso =
Mi jefe puede ser bastante desagradable aveces =
Nuestro coche se estropeó y tuvimos que caminar bastante lejos =
Pensamos que el coche era bastante caro =
Estoy bastante cansado hoy. Salgamos otra noche =
Su oficina está bastante desordenada =
Estamos bastante preocupados por la crisis económica =
Mi hija puede ser bastante perezosa los fines de semana =
Estoy bastante ocupado en este momento. Te llamo mas tarde =
Es bastante tarde. Vámonos a casa =
Conduce bastante mal =
Aveces “RATHER” se puede usar con “adjetivos positivos” cuando el significado es mas bien “INUSUAL”y estamos algo “SORPRENDIDOS”
Ejemplos:
Marcos puede ser bastante simpático aveces = Marcos can be rather nice at times
Al final el libro era bastante interesante =
Jugué al tenis bastante bien aunque me dolía la rodilla un poco =
La entrevista fue bastante bien =
Estaba sorprendida cuando mi jefe me preguntó que comiera con el =
Aunque hacía frío fuera, se estaba bastante calentito en el sol
3.) QUITE = Bastante (“QUITE” es mas fuerte que “FAIRLY”)
Se usa “QUITE” con adjetivos “POSITIVOS”
Ejemplos:
Todo el mundo está bastante feliz porque es Viernes = Everybody is quite happy today because it´s Friday
Tu amigo parece bastante amigable (simpático) =
La comida en este restauarante es bastante barata y bastante buena =
Nos gustó el apartamento porque era bastante grande y tenía mucha luz =
Tu ingles es bastante bueno =
Lo hice bastante bien en el examen =
Esta tarta tiene pinta de estar bastante rico =
La contrataron porque es bastante lista y habla cuatro idiomas =
“QUITE” también tiene el significado de “COMPLETAMENTE”
Ejemplos:
Estoy bastante seguro que llegan esta noche = I´m quite sure (completamente seguro) that they are arriving tonight
Creo que es bastante seguro conducir en esta carretera =
Eres bastante diferente de lo que me había imaginado =
Están bastante determinados ir en bici a Santiago de Compostela =
No estoy lo suficiente lista para verle de nuevo =
Están bastante dispuestos para ayudarnos =
Expressions with “QUITE”
Tienes toda la razón! = You´re quite right!
Estoy completamente de acuerdo contigo =
No entiendo esto exactamente =
No he pillado tu nombre =
4.) “PRETTY” = bastante:(con el significado de un poquito mas bajo que “VERY”= MUY – Es común usarla, es coloquial y muy “Americana” y similar a “RATHER”
Ejemplos:
Tu ingles es bastante bueno = You´re english is pretty good
Tu hijo es bastante alto =
La película era bastante emocionante =
Tengo que levantarme bastante pronto para ir al trabajo =
Estoy bastante seguro que me voy a París este fin de semana =
Es bastante lejos para ir andando =
Hacía bastante frío esta mañana =
Los holandeses son gente bastante simpática =
Eso es un piano bastante pesado para mover =
Lo hice bastante bién en el examen =
También se puede usar “PRETTY” con adjetivos negativos:
Ejemplos:
Nos sentimos bastante triste por lo que pasó = We feel pretty sad about what happened
Tengo un resfriado bastante malo =
En mi opinión es bastante caro =
Mi ordenador es bastante viejo =
Tenemos que irnos. Es bastante tarde
El libro que estoy leyendo es bastante aburrido =
El pude ser bastante tonto aveces =
Hace bastante ruido en ciudades grandes como Manhattan =
Tu apartamento está bastante desordenado
Expresiones con “PRETTY”
Me encuentro fatal hoy = I´m feeling pretty lousy today
Era un hotel malísimo =
Mi moto me costó un ojo de la cara =
5.) “ENOUGH” = Bastante / Suficiente: “ENOUGH” + SUSTANTIVO – (PARA HABLAR DE CANTIDAD) ( En estas frases se usa “ENOUGH” como “ADJETIVO”
Ejemplos:
No tengo bastante tiempo = I don´t have enough time
No tenemos suficiente café para todos =
Ahorras bastante dinero para todos tus gastos? =
No tenemos bastante trabajo en este momento =
Trajiste suficiente comida? =
Juan no compró suficiente vino para la fiesta =
No hay bastantes parques en esta ciudad =
No hay bastantes carriles de bici =
También hay otros usos de “ENOUGH”: (ADJETIVO + ENOUGH + INFINITVO)
Ejemplos:
Pedro no es lo suficientemente alto para jugar al baloncesto = Peter isn´t strong enough to play basketball
Esta maleta no es lo bastante grande para meter toda mi ropa =
Aun no tengo suficiente hambre para comer =
Aun no está lo bastante preparada para aprobar el examen de conducir =
Creo que eres lo bastante bueno para ser un buen cantante =
Suasn no es lo bastante mayor para viajar ella sola =
El mar no está lo bastante caliente para nadar =
“ENOUGH” Se coloca detrás de adjetivos y adverbios
Ejemplos:
Gonzalo no trabaja lo bastante = Gonzalo doesn´t work hard enough
Ella no puede trabajar porque no es lo bastante mayor =
No conseguí el trabajo porqué no tenía la experiencia suficiente =
No pude jugar en el equipo porqué no era lo suficiente bueno =
Este café está bien pero no es lo bastante fuerte =
No eres lo bastante mayor =
Otros usos de “ENOUGH”
Quieres mas café? No, tengo suficiente = Do you want some more coffee? No, I have enough
La empresa para cual trabajo, no me paga lo suficiente =
Tengo suficiente de estas tonterías =
El problema es que no sales lo suficiente =
Comiste lo suficiente? =
Expresiones con “ENOUGH”
Ejemplos:
Sabías muy bien que no hablaba ingles tan bien = You knew well enough that I didn´t speak english so well
Si está bien para mi tío, está bien para mi =
Ya estoy harto! =
Serias tan amable llevarme a casa? =
Eso no nos vale! =
Translation exercise
1. El libro que me dejaste está bastante bien (muy)
2. Estábamos bastante sorprendidos cuando nos llamaron para salir con ellos
3. No eres lo bastante alto para jugar al baloncesto
4. La comida estaba bastante mala y además era bastante cara
5. Tendrás bastante dinero para pagar el alquiler y todos los gastos?
6. Fuimos a ver una película y era bastante buena
7. Quieres mas carne? No, ya he comido bastante
8. No estudias lo bastante. Es porque no tengo bastante tiempo
9. No soy lo bastante bueno cuando juego al tenis y siempre me ganan
10. Mi jefe puede ser bastante antipático aveces
11. Hacía bastante frío cuando me levanté esta mañana
12. No creo que hemos comprado suficiente comida para todos
13. No tenemos bastante hambre para comer ahora mismo
14. Sabes muy bien que no me gusta que fumes en casa
15. Me encuentro fatal y creo que voy a vomitar
Solution:
1.) FAIRLY = Bastante :
I´m fairly sure they will come to the party
You speak english fairly well
My boss is fairly nice at times
The price for the house seems fairly reasonable
The test was fairly easy
Susan is fairly fluent in Chinese
Your 1967 Chevrolet looks in fairly good shape
Other uses of FAIRLY (justo)
I hope you were treated fairly when you were teaching english in France?
At least they played fairly
2.) RATHER = Bastante:
The interview went rather bad because I was so nervous
My boss can be rather nasty at times
Our car broke down and we had to walk a rather long way
We thought the car was rather expensive
I´m rather tired today. Let´s go out another night
His office is rather messy
We are rather worried about the economic crisis
My daughter can be rather lazy at the weekend
I´m rather busy at the moment. I´ll call you later
It´s rather late. Let´s go home
He drives rather badly
Aveces “RATHER” se puede usar con “adjetivos positivos”
In the end the book was rather interesting
I played tennis rather well although my knee hurt a little
The interview went rather well
I was rather surprised when my boss asked me to have lunch with him
Although it was cold outside, it was rather warm in the sun
3.) QUITE = Bastante
Your friend seems to be quite friendly
The food in this reataurant is rather cheap and quite good
We liked the apartment because it was quite big and had a lot of light
Your english is quite good
I did quite well on the test
This cake looks quite delicious
They hired her because she´s quite clever and speaks four languages
“QUITE” también tiene el significado de “COMPLETAMENTE”
I think it´s quite safe to drive on this road
You´re quite different than I had expected
They are quite determined to ride their bicycles to Santiago de Compostela
I´m not quite ready to see him again
They are quite willing to help us
Expressions with “QUITE”
I quite agree with you
I don´t quite understand this
I didn´t quite catch your name
4.) “PRETTY” = bastante:
Your son is pretty tall
The movie was pretty exciting
I have to get up pretty early to go to work
I´m pretty sure I´m going to Paris this weekend
It´s pretty far to go walking
It was pretty cold this morning
The Dutch are pretty nice people
That´s a pretty heavy piano to move
I did pretty well on the test
También se puede usar “PRETTY” con adjetivos negativos:
I have a pretty bad cold
In my opinion it´s pretty expensive
My computer is pretty old
We have to go. It´s pretty late
The book I´m reading is pretty boring
He can be pretty silly at times
It´s pretty noisy in big cities like Manhattan
Your apartment is pretty messy
Expresiones con “PRETTY”
It was a pretty lousy hotel
My motorcycle cost me a pretty penny
5.) “ENOUGH” = Bastante / Suficiente:
We don´t have enough coffee for everybody
Do you save enough money for all your expenses?
We don´t have enough work at the moment
Did you bring enough food ?
Juan didn´t buy enough wine for the party
There aren´t enough parks in this city
There aren´t enough bicycle lanes
otros usos de “ENOUGH”: (ADJETIVO + ENOUGH + INFINITVO)
This suitcase isn´t big enough to put all my clothes
I´m not hungry enough to eat yet
She´s not ready enough to pass the driving test
I think you´re good enough to be a good singer
Susan isn´t old enough to travel by herself
The sea isn´t warm enough to go swimming
“ENOUGH” Se coloca detrás de adjetivos y adverbios
She can´t work because she´s not old enough
I didn´t get the job because I wasn´t experienced enough
I couldn´t play on the team because I wasn´t good enough
This coffee is okay but it´s not strong enough
You´re not old enough
Otros usos de “ENOUGH”
The company I´m working for doesn´t pay me enough
I have enough of this nonsense
The problem is that you don´t go out enough
Did you eat enough?
Expresiones con “ENOUGH”
What´s good enough for my uncle is good enough for me
I really have enough of this!
Would you be so kind enough to take me home?
That´s not good enough for us!